Пастор Андрей Шаповалов "Зрелые сыновья Бога" (Март 6, 2018)Самое первое что нам необходимо усвоить так это то, что когда Отец усыновляет нас, это не потому что мы не его дети, а именно потому, что мы были Его дети, которые потерялись и Он восстанавливает нас в нашей позиции.То есть усыновление, это возвращение и восстановление.Очень важно знать, что ты усыновлён, не потому что ты ничейный, а именно потому, что ты сын и наследник.Сегодня я хочу поговорить о зрелости сыновства и что это значит для нас.Именно в том месте писания где Павел говорит о том, что всё стенает, до тех пор пока откроются сыновья Бога, в слове сыны используется два греческих слова: «Hwee-os'» и «Teknon»Именно об этих словах и их значении, сегодня пойдёт речь.Teknon (τέκνον, ου, τό) «to bear» A child, descendent, inhabitant.Перевод «Обладатель» или «Носитель» «Наследник»Тот кто не имеет ничего своего, живёт в доме своего отца и полностью зависит от родителя с которым живёт.В греческом имелось ввиду, не просто адаптированный из чужой семьи, а реально рождённый от своего родителя ребёнок.Hwee-os' (υἱός, οῦ, ὁ), «son» это не просто сын, а именно: первенец мальчик, это относилось к полу и позиции ребёнка.Это то что Иисус имел ввиду, когда разговаривал с Никодимом, говоря что тебе необходимо родится вновь, то есть усыновиться как полноценный сын, рождённый от Духа Бога.(Рим 8:14-19)Все, кто движим Божиим Духом, — все они сыны Бога. Ибо Дух сей, Который вы обрели, это вовсе не дух рабства. Не к страху вернулись вы, а приняли Дух усыновления, Которым каждый из нас взывает: «Авва! Отец мой!» Сам этот Дух в согласии с собственным нашим духом говорит нам, что мы Божии дети, а если мы дети Его, то наследники, и наследники Бога, стало быть, сонаследники Христа, конечно, если с Ним мы страдаем, чтобы нам разделить и славу Его. Пред такою грядущею славой, какая откроется нам, все страдания наши земные, я полагаю, ничто. С нетерпением ждет всё творение, что в славе той явит Бог Своих сыновей. (BTI)Слово «Усыновление», тоже состоит из двух греческих слов и звучит в греческом как:Hwee-oth-es-ee'-ah (υἱοθεσία, ας, ἡ) adoption, accepting as one’s own, as a son into the divine family.Перевод: адаптированный как собственный сын первенец, в Божественную семью.Слово «Своих сыновей» относится к сыновьям рождённым от Него, то есть зрелых сыновей и наследников.Не просто детей Бога, которые растут и созревают, а это относится именно к зрелости по времени входа в Наследие.Всё начинается с нашей адаптации (рождения свыше) Hwee-oth-es-ee'-ah и должно окончиться в Hwee-os-Teknon, сын Бога Зрелый Наследник.Это именно то, о чем Апостол Павел пишет Галатам.(Галатам 4:1-2) Уточню, однако: до тех пор, пока наследник пребывает в младенчестве, он ничем не отличается от раба, хотя и владеет всем имением: он подвластен опекунам и управляющим до срока, установленного его отцом.(BTI)Поймите, что позиция Духа Святого именно в том чтобы довести сыновей Бога до полной «наследственной зрелости», не просто до адаптации в семью а именно до наследственной зрелости, где сыновья Бога управляют Царством и Наследием Бога.Апостол Павел здесь называет Дух Святой, как Дух усыновления, то есть Тот, Который доводит до зрелости.Или тот который переводит из одного состояния в другое.Иисус Называет Духа Святого, как Учителя, Утешителя и Дух Истины. Он именно тот Управляющий в Доме, кому доверены дети Бога, чтобы довести их до зрелости.Необходимо знать, что миссия Духа Святого и почему Он находится с нами на земле и живёт в нас, это чтобы ввести нас в полную зрелость, потому что зрелость в греческом звучит как те, которые уже могут распоряжаться наследием своего Отца.Павел говорит: «Все, кто движим Божиим Духом, — все они сыны Бога.»Это понять можно так, именно те кто дозрели, движутся только Духом Бога.Иисус именно это и имел ввиду, когда говорил с богат
Support the show